【明報專訊】經典的鋸齒瀏海菇頭髮型配一條吊帶紅裙,天真傻氣愛搞笑、間中生事惹麻煩又無理取鬧的性格,都是漫畫人物「櫻桃小丸子」的特色。自1986年連載漫畫到卡通片,小丸子陪伴大家成長,在超過30年的日子,的確帶來不少美好回憶。1997年由第一集廣東話版卡通片開始為主角小丸子配音的鄭麗麗,不僅在2014年為她帶來最佳演繹獎,亦視為其配音生涯的代表作。她說:「好少角色可以配到20幾年,暫時是我配得最耐的一個。她帶給人好多歡樂,因為喜歡小丸子、喜歡我聲音而令大家開心,是最大的快樂。多年來配過無數其他角色,沒有比小丸子更受歡迎和有更大迴響。」
記者:林蘊兒
攝影:孫華中
場地提供:YOHO MALL
90年代入行當配音員的鄭麗麗,回想當初接到小丸子角色時,一邊配音一邊看漫畫原著,才加深了解認識主角的特質,助她配出小丸子的性格神髓,久而久之真正迷上角色成為粉絲,鄭麗麗曾親身到訪小丸子的家鄉日本靜岡市的主題店,買了很多有關書籍和產品,當地工作人員知道她是來自香港的聲優,也有跟她合照留念。
「黐脷筋」漏風扮細路 配800集小丸子不覺悶
除了刻意用仿小朋友聲線演繹像「永遠長不大」,又人細鬼大的小丸子,鄭麗麗較印象深刻是配卡通片《娛樂金魚眼》的「華美子」,正是新人時期首次配主角,當年戰戰兢兢至今難忘。可能外間不了解,認為配音員是一份沉悶刻板的工作,入行20多年的她卻不認同,並說:「就算委派一些差不多類型的角色,都會有所不同,因為配音員可以自己話事,每個角色也可以加入一些自己元素,每一次接到角色都是不同的挑戰。配了800多集小丸子,我都不覺悶,24年聲線都有調校演變。例如日本原聲的配音聲線比較沙啞,我做不出該效果,唯有用自己方法,起初試過扮『黐脷筋』,但說話不清晰,經過調校就會在其中一兩個字講到似漏風,一直都在演變。」
配音員日常 失聲點算?鄭麗麗10問10答
電視上的外購片、節目及劇集經常聽到配音員傳神的演繹,真人極少露相的他們只顧埋首在錄音室工作,名副其實是「幕後功臣」,資歷深厚的鄭麗麗解構配音員的日常工作和挑戰。
(記:記者 鄭:鄭麗麗)
記:角色由配音員自行揀選還是被指派?
鄭:作為配音員從來沒有揀角色,都由公司分派。
記:日常工作是怎樣輪班分配編制?
鄭:有工作人員編排好每星期的工作表,例如根據工作表要一星期內完成配5集的話,每日就平均配1至2集。
記:萬一身體不適出現變聲如何處理?
鄭:如非必要都不會換人,如果患傷風感冒失聲,便休息一兩日。我們會「單收」,就是讓其他對手配音員先錄好對白,等復元才獨自配回原本部分。
記:有沒有獨門方法保養聲線?
鄭:我無。亦沒有戒口,唯一盡量不會大叫。
記:有否試過投入不到所配角色要投降?
鄭:在行內這樣稱為「未到位」,通常發生在初期。
記:正式配音前要花多少時間做功課幫助拿揑角色性格?
鄭:我會事前做定功課,日劇和韓劇集數不多,可先看一次劇集原聲版,了解劇情故事去揣摩角色性格,例如是發癲、開心,抑或有陰暗面,才開始配音。卡通片《櫻桃小丸子》最少有800多集,很難一次過睇晒全部,不過配得耐已大概掌握到角色性格。
記:有沒有人認得你就是劇集或卡通片的配音員?
鄭:聽真人聲與配音聲線並不同,基本上沒有人認得出我就是小丸子。
記:配哪類角色最困難和最容易?
鄭:最容易配開朗女仔、傻傻癲癲的角色,例如《來自星星的你》「千頌伊」,可能我都是傻傻哋,容易投入。配奸角要誇張大笑、喪笑、狂笑,對我來說最難,當中技巧需要時日訓練出來。
記:地道化口語對白是預先寫好還是會臨場加?
鄭:配音前有專人事先寫好稱為「對口稿」,即是例如為日劇或韓劇配音,經過翻譯寫成廣東話對白,再數齊口、對啱字數。不過寫稿與真正配音始終不同,有時我們會用時興貼地的講法,不會直譯,臨場會改少少但不會大改,怕不跟劇情或影響到其他對手的對白。
記:配音員收入算不算理想?
鄭:做配音員是好玩,但以香港來說不算掙得多。例如以前做電影配音工作,拍攝前期已花去大量製作預算,配音屬最後期工作,預算已所剩無幾,所以酬勞不會多。
寄語配音新人投入角色
經常要挑戰配不同角色,鄭麗麗稱配音員不同演員,不會因太投入而抽離不出角色性格。不過也試過一次有趣經歷,她憶述:「有一齣卡通片《滴骰孖妹》配『數碼子』,對白多又速度快,每句說話尾都加『喵』字。可能太疲倦,搭的士對着司機講目的地後不自覺說了『喵』字,真是控制不到。」
鄭麗麗寄語新人欲加入配音行業,基本條件要操純正廣東話、說話清晰、聲線要神似,當然有一把靚聲是有着數,還要學懂技巧和要夠投入去配合角色。她語重心長解釋,配音工作實際並不如表面看般容易,需專注畫面同時兼顧講對白和語氣運用,如果只是跟稿讀出一堆字,就不夠立體,故一定要用時間花心思去磨練。